Trava-línguas

Trava-línguas é um conjunto de palavras formando uma sentença que seja de difícil articulação em virtude da existência de sons que exijam movimentos seguidos da língua que não são usualmente utilizados.

Os travalínguas, além de aperfeiçoadores da pronúncia, servem para divertir e provocar disputa entre amigos. São embaraçosos, provocam risos e caçoadas.

 

Ora, diz lá isto muito depressa:

Arcas, arcas, arcas, arcas, arcas…
O rato roeu a rolha da garrafa do rei da Rússia
Jaime, Jaime, Jaime, Jaime, Jaime…
Um tigre, dois tigres, três tigres
Padre Pedro prega pregos. Pregos prega padre Pedro…
Se cá nevasse fazia-se cá ski.
Um limão, dois limões, meio limão.
Que faria o Faria, se não fosse Faria?
Faria o que faria, quem não fosse faria.

 

Esta burra torta trota

Esta burra torta trota
Trota, trota, a burra torta.
Trinca a murta, a murta brota
Brota a murta ao pé da porta.

———————————–

Um ninho de mafagafas

Um ninho de mafagafas
Com sete mafagafinhos
Quando o mafagafa gafa
Gafam os setes mafagafinhos.

———————————–

A história é uma sucessão sucessiva

A história é uma sucessão sucessiva
dos sucessos que se sucedem
sucessivamente.

———————————–

Percebeste?

Percebeste?
Se não percebeste,
faz que percebeste
para que eu perceba
que tu percebeste.
Percebeste?

Anúncios